Gerardo de Cremona

De Enciclopedia Symploké, la enciclopedia libre.
Saltar a: navegación, buscar
Cirugía de Albucasis, traducida por Gerardo de Cremona

Gerardo de Cremona (1114-1187).

Escritor y traductor italiano, fue el mayor de los primeros traductores de obras del árabe al latín. Permaneció mucho tiempo en Toledo con el propósito específico de aprender árabe. En Toledo encontró una gran cantidad de obras en árabe y trabajó diligentemente para traducirlas. Por lo pronto adquirió un gran dominio de esa lengua y llevó a cabo la traducción del árabe al latín del Almagesto de Claudio Ptolomeo. También tradujo la totalidad de las obras de Avicena y una serie de escritos científicos de Aristóteles. Tradujo escritos de filosofía, aritmética, álgebra, geometría y, en especial, de medicina, algunos de ellos árabes y otras versiones originales en árabe desde el griego, en latín. Su actividad como traductor, junto con los esfuerzos en la misma línea del grupo de hombres que formaron la Escuela de Traductores fundada por el Arzobispo Raimundo de Toledo, preparó el camino para los conflictos de ideas de los cuales surgiría la Escolástica del siglo XIII. Gerardo fue enterrado en la iglesia de Santa Lucía de Cremona, a la que legó su valiosa biblioteca.